译文及注释
译文
愁眉紧锁。几片凋零的花瓣被风裹挟着飞过小楼。(甚至来不及感受这美好的春光,她就要走了,低头叹息,无法接受这现实)春日到底是归去了吗?(急忙从小楼上寻她)幸好,她尚且还在那嫩绿的柳树梢之头。
注释
梢头:树枝的顶端。
简析
这首小令以“愁”字开篇,直接点明了情感基调。接言飞花飘过小楼,既有春天的气息,又隐含几抹萧索之感;最后以设问的形式,表达了词人对春天是否已去的疑惑与留恋。全词通过对飞花、柳梢的描绘,巧妙地传达出词人对时光流逝、美好易逝的淡淡哀愁与留恋之情。
堵霞
清江苏无锡人,字绮霞,一字岩如,号绮斋,又号蓉湖女士。吴音妻。侨居杭州。博学工诗,尤工写生。有《含烟阁集》。 2篇诗文 2条名句
折桂令·问秦淮
孔尚任〔清代〕
问秦淮旧日窗寮,破纸迎风,坏槛当潮,目断魂消。
当年粉黛,何处笙箫?罢灯船端阳不闹,收酒旗重九无聊。
白鸟飘飘,绿水滔滔,嫩黄花有些蝶飞,新红叶无个人瞧。