菩萨蛮·柳丝轻
史介翁〔宋代〕
柳丝轻黄金缕,织成一片纱窗雨。斗合做春愁,困慵熏玉篝。
暮寒罗袖薄,社雨催花落。先自为诗忙,蔷薇一阵香。
译文及注释
译文
轻柔的柳丝如同细密的黄金丝线,交织成一片,仿佛是纱窗上飘洒的细雨。这些景致汇聚成春天的忧愁,让人慵懒困倦,于是点起熏香,在玉制的香炉中袅袅升起。
傍晚时分,她独自倚栏,身上单薄的罗衫显得有些不胜寒冷,春社时节的细雨催促着花儿纷纷凋落。 她先自在为落花赋诗,忽然一阵蔷薇花的香气扑鼻而来,又使她的心情发生了一些微妙的变化。
注释
斗合:相合,凑合。
玉篝:指精美的熏笼。篝,竹笼。
赏析
这首小词表现的是春闺幽情。整首词如一幅幅精美的扇面小景,人与景相互映衬,景与情相互融合,既富有诗情画意,又十分委婉动人,将春景、春情渲染得细致入微。“菩萨蛮”是词牌。原为唐教坊曲名。又叫《子夜歌》《巫山一片云》《重叠金》等。
开篇“柳丝轻黄金缕,织成一片纱窗雨”,以绝妙的比喻开篇,将寻常春景赋予超凡脱俗之美,视觉与感觉的巧妙交织,让景致充满了灵动的韵味与诗意。随后,“斗合做春愁,困慵熏玉篝”,笔触一转,将人与景紧密相连,通过节日祭祀的意象,展现了一种别样的春愁与慵懒,情景交融,意蕴悠长。
“暮寒罗袖薄”化自杜甫《佳人》诗中“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”句,
简析
《菩萨蛮·柳丝轻》是宋代词人史介翁的词。起二句写景,充分运用比喻的修辞手法,将平凡的景物表现得清新脱俗,富有诗情画意。词人用两种感官上的错觉,将景物表现得极富韵味。“斗合做春愁,困慵熏玉篝。”此二句转祀土地神的节日。此二句人与景有机融合,表现另一种不同的情致。整首词写人写景运用白描的手法,写人时并未正面描写其衣饰、容貌,其形象与其心事一样,朦朦胧胧。整首词如一幅精美的扇面小景,人与景相互映衬,将春景、春情渲染得细致入微。
浣溪沙·游蕲水清泉寺
苏轼〔宋代〕
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。(萧萧 一作:潇潇)
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
望江南·超然台作
苏轼〔宋代〕
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。(看 一作:望)
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
蝶恋花·梦入江南烟水路
晏几道〔宋代〕
梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。